2018-Summer SHORT EXCHANGE PROGRAMME 【DAY FOUR ; Wow, Biology! We can understand Biology in English!】 ◆Royal Grammar Schoolより続報!◆

2018-Summer   SHORT EXCHANGE PROGRAMME 【DAY FOUR ;   Wow, Biology!  We can understand Biology in English!】    ◆Royal Grammar Schoolより続報!◆

2018年夏の短期留学プログラムが、7月8日(月)からスタートしました。短期留学先は、次の3つ。いずれも立教英国学院のある地区の、まさに地元の学校です。

Royal Grammar School (in Guildford)
Forest School (in Horsham)
The College of Richard Collyer (Collyer’s) (in Horsham)

短期留学プログラムの様子を、留学生のコメントを中心にシリーズでお届けします。

サッカーのワールドカップ準決勝、イングランドVSクロアチア戦を夜に控えた第三日目。留学先でも、今夜の試合で熱く盛り上がる興奮の中にあったようで、イングランドと学生たちの盛り上がりの渦に巻き込まれて、一日を過ごしたようです。

◆Royal Grammar Schoolより続報!◆

今日は短期留学4日目で、もうそろそろ終わりが見えてきました。一日目はものすごく長いと感じていた時間も今になっては、飛ぶように過ぎていきます。

今日もいつも通り朝にホームルームをして、授業も受けましたが、午後からはクリッケトを選んだ人は着替えて、コーチに乗って、少し離れたクリケット場まで行きました。炎天下で行われ、非常にきつかったです。

クリケットというとあのプロテクターなどを想像するかもしれませんが、それはつけずに、柔らかいボールでやりました。ルールがわからなかったため、守備についてもどのタイミングで集中したらいいかなどもわかりませんでした。数回ほど飛んできてもぼーっとしていたため取れないということもありました。打ちたかったのですが、時間がなかったため、結局打てずに終わってしまいました。昨日あたりから打つのを楽しみにしていたため、かなりがっかりしました。

明日で最終日です。最後の一日までみんなと仲良くやっていきたいと思います。

(中学部3年生 男子)

*   *   *   *

Today, I played cricket. Having never done it before, I was a little nervous. Despite this, I managed to get used to the rules and I could play it with fun. It wasn’t as difficult as I expected.

I succeeded to hand in one student’s e-mail address today. I’m glad to have a way to communicate. I didn’t take any special photographs, so I want to take one tomorrow.

Knowing that tomorrow is the last day of visiting, I feel a bit empty (sad). But I am also looking forward to coming back to home. I think what I can do for now is just to enjoy, talk with students and so on. By the way, we have swimming lessons tomorrow. I don’t know whether I join it, but if I have a chance to swim, I want to enjoy it.

(中学部3年生 男子)